7 Silly Pick-up Lines in Spanish ...

By Holly

7 Silly Pick-up Lines in Spanish ...

If you're tired of using words and phrases from your native language, then try out some pick-up lines in Spanish. The language is incredibly popular among native and non-native speakers, and it's beautiful. In order to keep it growing, you should learn a few phrases, even if they are super silly ones. Here are some of the most ridiculous pick-up lines in Spanish that you should memorize:

More quizes

¿De Qué Juguetería Te Sacaron, Muñeca?

This means, "What toy store did they get you from, doll face?" While it's meant to be a compliment, no one wants to be compared to a store bought item. This is one of the pick-up lines in Spanish that will sound better when the other person has no idea how to translate the words. After all, does it really matter what you're saying when you're speaking such a beautiful language?


Tu Papá Debe Ser Pirata, Porque Tú Eres Un Tesoro

This means, "Your dad must be a pirate, because you're a treasure." What better way to impress someone than to bring up pirates? They're the most romantic men out there. Well, maybe not, but at least Johnny Depp is super hot.


¡Quién Fuera Bizco Para Verte Dos Veces!

This means, "I wish I was cross-eyed so I could see you twice!" No one wants to be bothered with a medical condition, so this pick-up line is more confusing than sweet. Of course, it's the thought that counts.


¡Con Esa Pierna...para Que La Otra?!

This means, "With that leg, why do you need the other?" When half of your body is beautiful, you (apparently) don't even need the other half. While this line makes little sense, it aims to tell you that you're gorgeous in an unique way.


Quo Signo Nata Est?

This means, "What's your sign?" There's not an older line in the book. People have been saying this for decades, so why not continue the trend? At least you'll be doing so in another language, which will catch your love interest off guard.

Famous Quotes

If you would take, you must first give, this is the beginning of intelligence.


Apudne Te Vel Me?

This means, "Your place or mine?" It's a little cocky to assume that the person you're flirting with is going to accept your offer, but it's worth a shot. I mean, you've already shown them how cultured you are by speaking Spanish. What more could they possibly want from you?


Permiso, ¿me Puedes Decir Dónde Queda La Tierra? Es Que Desde Que Te Vi Ando En Las Nubes

This means, "Excuse me, can you tell me which way Earth is? Because ever since I saw you my head's been in the clouds." This line is long, so it might take you a while to memorize it, but it'll pay off. It's corny, but it's a super sweet thing to say to someone. Even if it doesn't land you a date, it will at least earn you a smile.

Pick-up lines aren't always useful, but they can be fun to use around your friends. The next time you want to make someone chuckle, throw one of these lines at them and wait for them to stick them into a translator to figure out what they mean. What's your favorite pick-up line that you can say in a language other than your native one?

Sources: huffingtonpost.com

Want news and updates about this topic?

Sign up for updates

Please rate this article

Feedback Junction

Where Thoughts and Opinions Converge

I'm Mexican and 5 and 6 are definitely not Spanish

5 and 6 ARE NOT spanish lol

I couldn't care less what language these are in - they made me chuckle! Would like pronunciation tips though...

5 and 6 are not Spanish, they could be Italian or Portuguese

Haha yeah I'm Mexican and 5 and 6 are definitely not in Spanish

Not all of these are in Spanish wtf

I'm a spanish nativo speaker they are good, even in spanish this lines aré

5 and 6 are not even in Spanish....

Lol who cares if they're not in spanish! Great lines

My first language is spanish and I'm pretty sure 5 & 6 is not spanish.